Docks:
Portofino

Portofino

Warning: sizeof(): Parameter must be an array or an object that implements Countable in /var/www/vhosts/yoursailor.com/httpdocs/wp-content/plugins/simple-fields/functions.php on line 1685

Warning: sizeof(): Parameter must be an array or an object that implements Countable in /var/www/vhosts/yoursailor.com/httpdocs/wp-content/plugins/simple-fields/functions.php on line 1685

Warning: sizeof(): Parameter must be an array or an object that implements Countable in /var/www/vhosts/yoursailor.com/httpdocs/wp-content/plugins/simple-fields/functions.php on line 1685

Warning: sizeof(): Parameter must be an array or an object that implements Countable in /var/www/vhosts/yoursailor.com/httpdocs/wp-content/plugins/simple-fields/functions.php on line 1685

Description

Il porto di Portofino è costituito dalla banchina Umberto I, calata Marconi, calata Chiappella, calata del porto e lo scalo di alaggio di piazza Martiri dell’Olivetta. E’ totalmente banchinato, ad eccezione di un breve tratto che è utilizzato come scalo d’alaggio per piccole imbarcazioni. Per il diporto, stagionalmente, sono posizionati, sul lato N dell’isolotto, il pontile galleggiante Security e sul lato E la zattera Alimar; si può anche ormeggiare tra il pennello, che si trova in fondo al porto dell’isolotto.

Common information

Reference port: Portofino
Address: Via Vico Dritto, 1 - 16034, Portofino (GE)
Telephone number: +39 0185269580

Geo nautical information

Type of landing pier: Marina
Condition of the port: Accessible
Winter scheduling: 08:00 - 20:00
Summer scheduling: 08:00 - 20:00
Sea bottom types: Mud
Minimum water depth (mt): 1
Maximum water depth (mt): 4.4
Number of boat spaces: 260
Maximum boat length (mt): 30

Access mode to the landing-place

- L'accesso al porto si apre tra punta del Coppo, segnalata da fanale rosso, e la riva N.
- Attraversare l'accesso con direttrice SW.
- Entrare nel porto, mantenendosi al centro del canale a velocità inferiore a 3 kn, lasciando la precedenza alle unità in uscita.
- Le imbarcazioni superiori a 16 m devono contattare l'autorità marittima, quelle inferiori il servizio portuale comunale.
- Dirigersi all'ormeggio assegnato.

Port services

  • Battery charger
  • Electricity
  • Fresh water
  • Security service
  • Showers
  • Telephone box
  • Toilettes